Game Vui 2 Nguoi Choi Mien Phi Pindu không có vị như mẹ cậu làm.
Cập Nhật:2022-06-19 09:43    Lượt Xem:57

Game Vui 2 Nguoi Choi Mien Phi Pindu không có vị như mẹ cậu làm.

Nó nói, nó nói, nó nói ra, nó nói ra, nó nói ra, nó rất ngon, nó rất ngon, rất ngon. Rồi ông lập tức thêm rằng, tuy nhiên, bà làm món ăn ngon nhất. Nó quay lại để nhìn tôi và cười ngủ với tôi. Một cô gái 16-tuổi đã biết cách sử dụng sự xảo quyệt này. Cô ấy biết rằng cho dù một cú đánh nhỏ như vậy làm cho t ôi vận hành trái cây của buổi trưa, tôi sẽ không giận dữ. người mà cô ấy ca tụng mượn kỹ năng nấu ăn của tôi là mẹ tôi. tôi s ẽ không vui nếu có ai đó khen ngợi người khác trong khi đang làm việc chăm chỉ của tôi. Nó rất ngon, nhưng có rất nhiều lớp mỏng. Tôi đã làm việc chăm sóc cho lớp da này và hương quyết ngon nhưng không được xúng. Tôi đã từng nếm nó cho bạn bè tôi, họ đều nói nó thơm và ngon. Nó là như Tiểu Nghê thuật... Nó là những thứ rất dễ dàng. Nó là những thứ cố nóiGame Vui 2 Nguoi Choi Mien Phi, nó là loại bánh cá dễ dành nhất. Ngay cả tôi cũng cảm thấy rằng cho dù tôi có hỏi mẹ tôi bao nhiêu lời khuyên, như sự mềm mại của bột, lượng dầu, độ tinh tế của các con dao và sự điều khiển nhiệt độ... thì cái bánh vảy rồng cuối cùng cũng làm vị đắng hơn mẹ tôi một chút. chúng tôi lớn lên cùng ăn bánh vảy rồng do mẹ chúng tôi làm ra. chừng nào chúng tôi còn thấy ba từ bánh vảy nến, vị giác s ẽ tự động nổi lên vị giác đó, vị giác đích thực nhất trong miệng của Tiểu Đào. No matter how different, how high-chất lượng or which chef created it later, I only nhận ra the original feeling in my heart. Trong sự dai dẳng của vị trí nhớ, tôi và Tiểu Đào không khác gì nhau. tôi đồng ý với bài đánh giá của cô ấy. Tất nhiên, t ôi không hiểu nó ngay từ đầu. Năm đó, cha tôi đến thành phố nơi tôi sống để có một hoạt động lớn. cha tôi mệt mỏi và nói muốn uống một bát súp trắng trứng. Một món súp trắng trứng là một trong những món ăn sáng tiêu chuẩn của gia đình tôi. Phương pháp cũng rất đơn giản: trộn một lượng nhỏ bột vào một chất nhão, đổ nó vào một nồi nước sôi, từ từ khuấy nó vào một tô mì mỏng, đun nó lên với nhiệt độ thấp cho hai phút, từ từ đổ một bông trứng vỡ vào đó, rồi tắt lửa, cho một lượng muối thích hợp, trộn tốt, và thêm vài giọt dầu vừng. Tôi chưa bao giờ làm súp trắng trứng, tôi chỉ biết làm thế nào, nên tôi đã gọi đặc biệt cho mẹ tôi. Sau khi nghiêm túc xin lời khuyên, ngay lập tức tôi bắt đầu đưa ra lời khuyên. Sau khi đi taxi đến bệnh viện, chỉ mất bảy đến tám phút. Trong nồi súp hấp nước vẫn còn tỏa ra hương lạ của dầu vừng. Nó nói ra nó không phải là những thứ mà mẹ cậu làm. Nó không phải là những thứ mà mẹ cậu làm. Cha t ôi không nói rằng nó không ngon, chỉ là nó không có vị như vậy. tôi lặp lại nhiều lần, nhưng cho đến khi cha tôi rời khỏi bệnh viện, ông không được nhận ra là chén súp trắng trứng. Hồi ở nhà, mẹ tôi đưa chén súp cho tôi. và mắt ông ấy thư giãn. Ngay lúc đó, tôi nhận ra rằng thứ cha tôi muốn không phải là một bát súp trứng, mà là vị của mẹ tôi. Nó rất xấu xa. Nó không thể như vậy. Nó là một người duy nhất. Thời đó trứng là thứ xa xỉ, không có nhu cầu đặc biệt và khó có thể dùng để nấu. Vào độ tuổi 18, cha tôi bỏ nhà đi và đi lính. Tốt, chén canh trắng trứng đầu tiên anh ta uống nên được làm bởi vợ anh ta mẹ tôi sau khi anh ta kết hôn. chúng rất trẻ. trong bữa sáng đơn giản, thỉnh thoảng có một tô súp trắng trứng. Kể từ đó, vị giác đó đã được đánh dấu vào vị giác của cha tôi, nhiều năm trôi qua và không bao giờ thay đổi. And I didn't tell Tiểu Nghê that the bát of the best scaillin mì trên thế giới, which she once recognised most in my cooking, was not the most true. Nhiều năm trước, ở tuổi của cô ấy, cha tôi đã được chuyển đến những nơi khác để làm việc. Trong kỳ nghỉ hè, tôi đến gặp ông ấy bữa tối đầu tiên tôi ăn là một bát mì vảy rồng được ông ấy nấu cho tôi. Nói ra nó không giống như nó. Nó không liên quan gì tới tôi. Nó không phải như thế này. Cha tôi vừa cắt bỏ vảy rồng, chiên chúng bằng chút dầu, luộc chúng bằng nước, bỏ một nhúm mì mỏng vào đó, và nấu chín chúng. Tuy nhiên, đó là bát mì ngon nhất tôi từng ăn. Sau khi cha hắn nghỉ hưu, hắn không còn nấu ăn nữa. Tiểu Nghê được sinh ra muộn, tất nhiên, cô ấy chưa bao giờ nếm món mì vảy rồng của cha cô ấy. Trong ký ức của bà, ông rất giỏi trong mọi thứ ngoại trừ nấu ăn. Nó rất ngon, nhưng t ôi không biết, tốt mì cọc cái là ngon là trí nhớ tốt nhất của ông nội cô ấy, người không biết nấu ăn. Nó có lẽ thế giới rất ngon, và không có trí nhớ bên ngoài. Nói ra nó như thế này. Nói ra nó không liên quan gì với một người. Nó không liên quan gì với tôi. Nó không liên quan tới tôi. Nó sẽ không liên quan tới tôi.

Powered by Xổ số Hà Nội vip @2013-2022 RSS sitemap HTMLsitemap

Copyright 365建站 © 2013-2022 SODO66 Đã đăng ký Bản quyền